Guidebook for Aix-en-Provence

Sophie
Guidebook for Aix-en-Provence

Sightseeing

Les placettes avec les fontaines font parties du charme d’Aix en Provence
57 personas locales recomiendan
Tourist Information Center
300 Av. Giuseppe Verdi
57 personas locales recomiendan
Les placettes avec les fontaines font parties du charme d’Aix en Provence
C'est l'atelier peintre Aixois mondialement connu avec ses peintures sur la montagne Sainte Victoire. This is the workshop painter Aix internationally known for his paintings of Mont Sainte Victoire.
127 personas locales recomiendan
Cezanne's studio
9 Av. Paul Cézanne
127 personas locales recomiendan
C'est l'atelier peintre Aixois mondialement connu avec ses peintures sur la montagne Sainte Victoire. This is the workshop painter Aix internationally known for his paintings of Mont Sainte Victoire.
C'est la plus grande fontaine d'Aix en Provence , la plus emblématique située au cœur de la ville . It is the largest fountain in Aix, knowing that the city has more than one hundred related to its thermal history.
10 personas locales recomiendan
Place du General de Gaulle
10 personas locales recomiendan
C'est la plus grande fontaine d'Aix en Provence , la plus emblématique située au cœur de la ville . It is the largest fountain in Aix, knowing that the city has more than one hundred related to its thermal history.
Joyau de l'architecture du XVIIIs avec ses belles façades et son élégante fontaine en fonte. Architectural jewel of XVIIIs with its beautiful facades and elegant cast iron fountain.
10 Rue Espariat
10 Rue Espariat
Joyau de l'architecture du XVIIIs avec ses belles façades et son élégante fontaine en fonte. Architectural jewel of XVIIIs with its beautiful facades and elegant cast iron fountain.
Belle demeure édifiée en 1665 avec élégant jardin à la française.L'entrée est libre. Beautiful house built in 1665 built for the Duke of Vendome with elegant garden to française.L Admission is free.
32 Rue Célony
32 Rue Célony
Belle demeure édifiée en 1665 avec élégant jardin à la française.L'entrée est libre. Beautiful house built in 1665 built for the Duke of Vendome with elegant garden to française.L Admission is free.
Ancienne place où les producteurs vendent leur produits le matin (mardi,jeudi,samedi). On this old place, producers sell their products in the morning (Tuesday, Thursday, Saturday).
60 personas locales recomiendan
Place Richelme
48-50 Pl. Richelme
60 personas locales recomiendan
Ancienne place où les producteurs vendent leur produits le matin (mardi,jeudi,samedi). On this old place, producers sell their products in the morning (Tuesday, Thursday, Saturday).
Vignoble réputé ( production Bio) et centre d'art contemporain unique en Europe ( land Art ). Vineyard renowned (Organic production) and unique contemporary art center in Europe (Land Art).
204 personas locales recomiendan
Château La Coste
204 personas locales recomiendan
Vignoble réputé ( production Bio) et centre d'art contemporain unique en Europe ( land Art ). Vineyard renowned (Organic production) and unique contemporary art center in Europe (Land Art).

Drinks & Nightlife

Animé tout au long de la journée, c'est l'endroit où les Aixois aiment se retrouver pour boire un verre. Lively throughout the day, this is the place where Aix like to meet for a drink.
180 personas locales recomiendan
Cours Mirabeau
Cours Mirabeau
180 personas locales recomiendan
Animé tout au long de la journée, c'est l'endroit où les Aixois aiment se retrouver pour boire un verre. Lively throughout the day, this is the place where Aix like to meet for a drink.

Shopping

C'est le nouveau quartier d'Aix très à la mode où il y a de grands magasins tel que H&M, Zara, Fnac,.. This is the new district of Aix very fashionable where there are stores such as H&M, Zara,....
Avenue Giuseppe Verd
C'est le nouveau quartier d'Aix très à la mode où il y a de grands magasins tel que H&M, Zara, Fnac,.. This is the new district of Aix very fashionable where there are stores such as H&M, Zara,....

Food Scene

Une place très ensoleillée avec beaucoup de restaurants en terrasse: un air d'Italie! A very sunny place with lots of restaurants on the terrace: an air of Italy!
65 personas locales recomiendan
Place Forum des Cardeurs
Place Forum des Cardeurs
65 personas locales recomiendan
Une place très ensoleillée avec beaucoup de restaurants en terrasse: un air d'Italie! A very sunny place with lots of restaurants on the terrace: an air of Italy!

Everything Else

Etablissement thermal construit sur les vestiges des thermes romains. Spa, restaurant, soins du corps... Thermal baths built on the remains of Roman baths. Spa, restaurant, heated pool, body care ...
56 personas locales recomiendan
Thermes Sextius
55 Av. des Thermes
56 personas locales recomiendan
Etablissement thermal construit sur les vestiges des thermes romains. Spa, restaurant, soins du corps... Thermal baths built on the remains of Roman baths. Spa, restaurant, heated pool, body care ...
Très beau village de Provence. Beautiful village of Provence.
840 personas locales recomiendan
Les Baux-de-Provence
840 personas locales recomiendan
Très beau village de Provence. Beautiful village of Provence.
Spectacles multimédia uniques au mondes. Unique multimedia performances at worlds.
393 personas locales recomiendan
Canteras de Luz
Route de Maillane
393 personas locales recomiendan
Spectacles multimédia uniques au mondes. Unique multimedia performances at worlds.
This is one of the most visited regional natural park of Luberon villages. Perched on a rock, two abbeys, numerous ancient hamlets, several windmills and dry stone huts or Bories .
648 personas locales recomiendan
Gordes
648 personas locales recomiendan
This is one of the most visited regional natural park of Luberon villages. Perched on a rock, two abbeys, numerous ancient hamlets, several windmills and dry stone huts or Bories .
Small fishing port in a beautiful natural environment with on one side the mob cap and the other creeks (possible tour by boat).
550 personas locales recomiendan
Cassis
550 personas locales recomiendan
Small fishing port in a beautiful natural environment with on one side the mob cap and the other creeks (possible tour by boat).

Arts & Culture

Façade avec un portail roman datant du XIIs, jouxtant un portail gothique XV. Facade with a Romanesque portal dating from XIIs, next to a Gothic portal dating from XVs with its beautiful carved doors
Rue Jacques de la Roque
Façade avec un portail roman datant du XIIs, jouxtant un portail gothique XV. Facade with a Romanesque portal dating from XIIs, next to a Gothic portal dating from XVs with its beautiful carved doors
Ancien palais des Archevêques où se situe le Musée des Tapisseries et la scène du Festival d'Art Lyrique. Former Archbishop's Palace where is the Tapestry Museum and the scene of Lyric Art Festival.
7 personas locales recomiendan
Rue Gaston de Saporta
Rue Gaston de Saporta
7 personas locales recomiendan
Ancien palais des Archevêques où se situe le Musée des Tapisseries et la scène du Festival d'Art Lyrique. Former Archbishop's Palace where is the Tapestry Museum and the scene of Lyric Art Festival.
Propriété de la famille Cézanne. Property of the family where Paul Cézanne debuted as a painter with his first four seasons and portraits. Guided tours of the park reveal views that Cézanne painted.
Route de Galice
Route de Galice
Propriété de la famille Cézanne. Property of the family where Paul Cézanne debuted as a painter with his first four seasons and portraits. Guided tours of the park reveal views that Cézanne painted.
Des collections des écoles française, flamande, hollandaise, italienne et 9 peintures de Cézanne y sont exposées. Collections of French, Flemish, Dutch, Italian and nine paintings by Cezanne therein.
Place Saint-Jean de Malte
Place Saint-Jean de Malte
Des collections des écoles française, flamande, hollandaise, italienne et 9 peintures de Cézanne y sont exposées. Collections of French, Flemish, Dutch, Italian and nine paintings by Cezanne therein.
Crée en 1660, Théâtre au riche décor "fin de siècle" où de nombreux spectacles sont présentés. Founded in 1660, Theatre at the richly decorated "fin de siècle" where many shows are presented.
17 Rue de l'Opéra
Crée en 1660, Théâtre au riche décor "fin de siècle" où de nombreux spectacles sont présentés. Founded in 1660, Theatre at the richly decorated "fin de siècle" where many shows are presented.
Construit sur l'ancien Palais des comtes de Provence, la cour s'y installe en 1832 avec la prison.Built on the former Palace of the Counts of Provence, the court moved in 1832 with the prison behind.
Place Verdun
Construit sur l'ancien Palais des comtes de Provence, la cour s'y installe en 1832 avec la prison.Built on the former Palace of the Counts of Provence, the court moved in 1832 with the prison behind.
Centre chorégraphique National d'architecture contemporaine entièrement dédié à la danse. National Choreographic Centre of contemporary architecture dedicated to dance. Inquire locally for shows.
15 personas locales recomiendan
Le Ballet Preljocaj
530 Av. Wolfgang Amadeus Mozart
15 personas locales recomiendan
Centre chorégraphique National d'architecture contemporaine entièrement dédié à la danse. National Choreographic Centre of contemporary architecture dedicated to dance. Inquire locally for shows.
Casino mais aussi lieu de concerts et spectacles. Bars et restaurants sur place. Casino,where you can play with money on machines but also for concerts and shows. Bars and restaurants on place.
47 personas locales recomiendan
Pasino GRAND
21 Av. de l'Europe
47 personas locales recomiendan
Casino mais aussi lieu de concerts et spectacles. Bars et restaurants sur place. Casino,where you can play with money on machines but also for concerts and shows. Bars and restaurants on place.
Un endroit unique rassemblant les études sur la perpective de l'artiste contemporain Vasarely. A place gathering the works and studies on the perpective of the contemporary artist Vasarely.
98 personas locales recomiendan
Fondation Vasarely
1 Av. Marcel Pagnol
98 personas locales recomiendan
Un endroit unique rassemblant les études sur la perpective de l'artiste contemporain Vasarely. A place gathering the works and studies on the perpective of the contemporary artist Vasarely.