Fabrizio´s Guide book

Fabrizio
Fabrizio´s Guide book

Food Scene

Great Japanese food. Espetacular view of the Marina!
SOHO Restaurant
s/n Av. Infante Dom Henrique
Great Japanese food. Espetacular view of the Marina!
Perfect spot for coffee or tea by the sunset!
1015 personas locales recomiendan
Confeitaria Colombo
01 Praça Cel. Eugênio Franco
1015 personas locales recomiendan
Perfect spot for coffee or tea by the sunset!
Great natural food in a cozy small place. A favorite among athletes and locals!
65 personas locales recomiendan
New Natural
171 R. Barão da Torre
65 personas locales recomiendan
Great natural food in a cozy small place. A favorite among athletes and locals!
Great burgers, nice spot, cool people...
218 personas locales recomiendan
TT Burger
67 R. Francisco Otaviano
218 personas locales recomiendan
Great burgers, nice spot, cool people...
You want PIZZA? Try PIZZA POR METRO (kind of pizza by meter, or inches).
7 personas locales recomiendan
Pizza Por Metro - PPM
20 R. Francisco Otaviano
7 personas locales recomiendan
You want PIZZA? Try PIZZA POR METRO (kind of pizza by meter, or inches).
Charming PIZZARIA overlooking the lake! Wood-fired pizzas in an elegant space with a balcony overlooking the Lagoa.
28 personas locales recomiendan
Stravaganze Pizzaria (Fechada)
132 Rua Maria Quitéria
28 personas locales recomiendan
Charming PIZZARIA overlooking the lake! Wood-fired pizzas in an elegant space with a balcony overlooking the Lagoa.
Maravilhoso restaurante, conhecido internacionalmente (pelo boca a boca), com seu cardápio que reflete a diversidade da culinária brasileira, especialmente a mineira, com um espetacular visual do Centro do Rio no topo de Santa Teresa. www.aprazivel.com.br Wonderful restaurant, known internationally (by word of mouth), with its menu that reflects the diversity of Brazilian cuisine, especially the Minas Gerais, with a spectacular view of the downtown Rio at the top of Santa Teresa. www.aprazivel.com.br
8 personas locales recomiendan
Rua Aprazível
Rua Aprazível
8 personas locales recomiendan
Maravilhoso restaurante, conhecido internacionalmente (pelo boca a boca), com seu cardápio que reflete a diversidade da culinária brasileira, especialmente a mineira, com um espetacular visual do Centro do Rio no topo de Santa Teresa. www.aprazivel.com.br Wonderful restaurant, known internationally (by word of mouth), with its menu that reflects the diversity of Brazilian cuisine, especially the Minas Gerais, with a spectacular view of the downtown Rio at the top of Santa Teresa. www.aprazivel.com.br
Chinese Restaurant / Comida Chinesa
30 personas locales recomiendan
Restaurante Chon Kou
3880 Av. Atlântica
30 personas locales recomiendan
Chinese Restaurant / Comida Chinesa
Spanish Restaurant / Comida Espanhola
84 personas locales recomiendan
Venga Chiringuito
3880 Av. Atlântica
84 personas locales recomiendan
Spanish Restaurant / Comida Espanhola
Casual, simple, cozy excellent Japanese cousine for reasonable price.
151 personas locales recomiendan
Azumi Restaurante Japonês
127 R. Min. Viveiros de Castro
151 personas locales recomiendan
Casual, simple, cozy excellent Japanese cousine for reasonable price.
Set besides the Sofitel Hotel's swimming pools overlooking the shoreline of Copacabana, Atlantis serves up delicious dishes like haddock with leek and Chardonnay sauce, and offers a vast breakfast buffet of breads and pastries made on the premises. Saturday is the day to try the Feijoadissima Sofitel when the traditional Brazilian stew is brewed up and Sundays are all about the seafood brunch, with hot and cold dishes of mouth-watering delight. Excellent food combined with a beautiful view of Copacabana Beach.
ATLANTIS
4240 Av. Atlântica
Set besides the Sofitel Hotel's swimming pools overlooking the shoreline of Copacabana, Atlantis serves up delicious dishes like haddock with leek and Chardonnay sauce, and offers a vast breakfast buffet of breads and pastries made on the premises. Saturday is the day to try the Feijoadissima Sofitel when the traditional Brazilian stew is brewed up and Sundays are all about the seafood brunch, with hot and cold dishes of mouth-watering delight. Excellent food combined with a beautiful view of Copacabana Beach.
A contemporary cuisine that presents the best of local gastronomy with a Latin American touch, the Térèze offers a journey of flavors with an amazing presentation, combined with attentive service, intimate atmosphere... All with great views of the city from Santa Teresa hills!
46 personas locales recomiendan
Térèze
15 R. Felício dos Santos
46 personas locales recomiendan
A contemporary cuisine that presents the best of local gastronomy with a Latin American touch, the Térèze offers a journey of flavors with an amazing presentation, combined with attentive service, intimate atmosphere... All with great views of the city from Santa Teresa hills!
One of the best streets to eat in the South Zone of Rio... Great variety of restaurants and food, beautiful people, romantic atmosphere! Uma das melhores ruas para se comer na Zona Sul do Rio... Vários restaurantes com grande variedade culinária! Clima de romance, gente bonita.. Vale um jantar por lá ;)
96 personas locales recomiendan
Rua Dias Ferreira
Rua Dias Ferreira
96 personas locales recomiendan
One of the best streets to eat in the South Zone of Rio... Great variety of restaurants and food, beautiful people, romantic atmosphere! Uma das melhores ruas para se comer na Zona Sul do Rio... Vários restaurantes com grande variedade culinária! Clima de romance, gente bonita.. Vale um jantar por lá ;)
Very cozy Bistrô at the begging of Leblon... Excellent breakfast, natural juices and coffee, great food for lunch and dinner too. Pequeno e aconchegante Bistrô no início do Leblon. Ótimo café da manhã, sucos naturais deliciosos, doces, tortas, e comida boa no almoço e jantar!
11 personas locales recomiendan
Santa Satisfação
1335-A Av. Ataulfo de Paiva
11 personas locales recomiendan
Very cozy Bistrô at the begging of Leblon... Excellent breakfast, natural juices and coffee, great food for lunch and dinner too. Pequeno e aconchegante Bistrô no início do Leblon. Ótimo café da manhã, sucos naturais deliciosos, doces, tortas, e comida boa no almoço e jantar!
Charmoso restaurante com lavouras orgânicas próprias nas serras, servindo saladas, legumes, grelhados, frutas e sucos. Super popular entre os Cariocas! Charming restaurant with its own organic crops in the mountains, serving salads, vegetables, grilled, fruits and juices. Super popular among the Cariocas!
175 personas locales recomiendan
Delírio Tropical Ipanema
48 Rua Garcia d'Avila
175 personas locales recomiendan
Charmoso restaurante com lavouras orgânicas próprias nas serras, servindo saladas, legumes, grelhados, frutas e sucos. Super popular entre os Cariocas! Charming restaurant with its own organic crops in the mountains, serving salads, vegetables, grilled, fruits and juices. Super popular among the Cariocas!
Desde 1999, o Zazá Bistrô ocupa numa icônica esquina de Ipanema no encontro das ruas Joana Angélica e Prudente de Morais. Nossa inspiração vem de viagens que fazemos pelo mundo, buscando aromas e sabores que encaixem perfeitamente com nosso clima tropical. Nos preocupamos com a alimentação saudável, e optamos sempre que possível por alimentos orgânicos. Para nós, comer é mais que alimentar apenas o corpo, é um encantamento para os sentidos. Since 1999, Zazá Bistrô occupies an iconic corner of Ipanema in the Joana Angélica and Prudente de Morais streets. Our inspiration comes from trips that we make throughout the world, seeking aromas and flavors that fit perfectly with our tropical climate
301 personas locales recomiendan
Zazá Bistrô Tropical
40 R. Joana Angélica
301 personas locales recomiendan
Desde 1999, o Zazá Bistrô ocupa numa icônica esquina de Ipanema no encontro das ruas Joana Angélica e Prudente de Morais. Nossa inspiração vem de viagens que fazemos pelo mundo, buscando aromas e sabores que encaixem perfeitamente com nosso clima tropical. Nos preocupamos com a alimentação saudável, e optamos sempre que possível por alimentos orgânicos. Para nós, comer é mais que alimentar apenas o corpo, é um encantamento para os sentidos. Since 1999, Zazá Bistrô occupies an iconic corner of Ipanema in the Joana Angélica and Prudente de Morais streets. Our inspiration comes from trips that we make throughout the world, seeking aromas and flavors that fit perfectly with our tropical climate
Localizado no coração de Ipanema, o charmoso bistrô oferece ambiente agradável e acolhedor, com destaque sua varanda, bem ao estilo de vida carioca. No cardápio, receitas com base na gastronomia italiana e opções de saladas, massas, carnes, peixes, frutos do mar, paninis e pizzas. Destaques para os pães produzidos artesanalmente na casa e o serviço de café da manhã, com menu especial. As massas são produzidas artesanalmente. Located in the heart of Ipanema, the charming bistro offers a pleasant and welcoming atmosphere, with a balcony and a Carioca style. On the menu, recipes based on Italian cuisine and options of salads, pastas, meats, fish, seafood, paninis and pizzas. Amazing Breakfast
110 personas locales recomiendan
Alessandro & Frederico Café
134 Rua Garcia d'Avila
110 personas locales recomiendan
Localizado no coração de Ipanema, o charmoso bistrô oferece ambiente agradável e acolhedor, com destaque sua varanda, bem ao estilo de vida carioca. No cardápio, receitas com base na gastronomia italiana e opções de saladas, massas, carnes, peixes, frutos do mar, paninis e pizzas. Destaques para os pães produzidos artesanalmente na casa e o serviço de café da manhã, com menu especial. As massas são produzidas artesanalmente. Located in the heart of Ipanema, the charming bistro offers a pleasant and welcoming atmosphere, with a balcony and a Carioca style. On the menu, recipes based on Italian cuisine and options of salads, pastas, meats, fish, seafood, paninis and pizzas. Amazing Breakfast
Harmonia perfeita entre culinária Japonesa e tendências contemporâneas. Perfect harmony between Japanese cuisine and contemporary trends.
65 personas locales recomiendan
Manekineko
410 Rua Dias Ferreira
65 personas locales recomiendan
Harmonia perfeita entre culinária Japonesa e tendências contemporâneas. Perfect harmony between Japanese cuisine and contemporary trends.
Perfect harmony between Japanese cuisine and contemporary trends. Harmonia perfeita entre culinária Japonesa e tendências contemporâneas.
85 personas locales recomiendan
Manekineko Ipanema
472 R. Barão da Torre
85 personas locales recomiendan
Perfect harmony between Japanese cuisine and contemporary trends. Harmonia perfeita entre culinária Japonesa e tendências contemporâneas.
Ideal balance of great food, service and luxury, chic environment! Pergula is located in Copacabana Palace Hotel and it is the pool bar / restaurant of the hotel. It offers a small variety of dishes that are delicious and very well presented. The service is excellent and the waiters speak English which is rare in Rio. It is a place where you can visit for brunch, lunch or dinner and have a great time sitting by the pool of the hotel. Experimente uma tarde na legendária Pérgula do Copa! Boa comida, serviço e luxo. Ambiente Chic onde celebridades do mundo passaram e passam por lá!
18 personas locales recomiendan
Restaurante Pérgula
1702 Av. Atlântica
18 personas locales recomiendan
Ideal balance of great food, service and luxury, chic environment! Pergula is located in Copacabana Palace Hotel and it is the pool bar / restaurant of the hotel. It offers a small variety of dishes that are delicious and very well presented. The service is excellent and the waiters speak English which is rare in Rio. It is a place where you can visit for brunch, lunch or dinner and have a great time sitting by the pool of the hotel. Experimente uma tarde na legendária Pérgula do Copa! Boa comida, serviço e luxo. Ambiente Chic onde celebridades do mundo passaram e passam por lá!
Pizzaria famosa por sua massa fina e pela variedade de sabores, que vão dos clássicos aos mais originais. Entre as criações de uma coleção consagrada de sucessos estão a Due Funghi, a Camelo, a Vegetariana, e Ipanema. Instalada em uma ampla e confortável casa, tombada pelo Patrimônio Histórico Cultural, o imóvel encanta os visitantes. Pizzeria famous for its fine pasta and the variety of flavors, ranging from the classic to the most original. Among the creations of a consecrated collection of hits are Due Funghi, the Camelo, the Vegetarian, and Ipanema. Installed in a large and comfortable house, listed by the Cultural Historical Patrimony, the property enchants the visitors.
12 personas locales recomiendan
Pizzaria Camelo
57 Av. Henrique Dumont
12 personas locales recomiendan
Pizzaria famosa por sua massa fina e pela variedade de sabores, que vão dos clássicos aos mais originais. Entre as criações de uma coleção consagrada de sucessos estão a Due Funghi, a Camelo, a Vegetariana, e Ipanema. Instalada em uma ampla e confortável casa, tombada pelo Patrimônio Histórico Cultural, o imóvel encanta os visitantes. Pizzeria famous for its fine pasta and the variety of flavors, ranging from the classic to the most original. Among the creations of a consecrated collection of hits are Due Funghi, the Camelo, the Vegetarian, and Ipanema. Installed in a large and comfortable house, listed by the Cultural Historical Patrimony, the property enchants the visitors.
Um passeio gostoso de barco para chegar ao restaurante. Música ao vivo, clima agradável, pasteizinhos de camarão deliciosos, comida boa, fica numa pousada. A yummy boat ride to get to the restaurant. Live music, nice weather, delicious shrimp pastry, good food, stay at a hostel
19 personas locales recomiendan
Cais bar Ilha Da Gigoia
190 A Alameda Dos Ingas
19 personas locales recomiendan
Um passeio gostoso de barco para chegar ao restaurante. Música ao vivo, clima agradável, pasteizinhos de camarão deliciosos, comida boa, fica numa pousada. A yummy boat ride to get to the restaurant. Live music, nice weather, delicious shrimp pastry, good food, stay at a hostel
Pier-front wonderful Brazilian seafood dining under a thatched roof in gardens with a view of Pedra da Gávea. Maravilhoso restaurante de frutos do mar brasileiros em frente ao cais, sob um telhado de sapê em jardins com vista para a Pedra da Gávea.
27 personas locales recomiendan
Laguna
34 Ilha da Gigóia
27 personas locales recomiendan
Pier-front wonderful Brazilian seafood dining under a thatched roof in gardens with a view of Pedra da Gávea. Maravilhoso restaurante de frutos do mar brasileiros em frente ao cais, sob um telhado de sapê em jardins com vista para a Pedra da Gávea.
Restaurante/Bar situado na Ilha da Gigóia com uma linda vista da lagoa da Barra. Especializado em Petiscos (Participante do Concurso Comida di Buteco), frutos do mar e carnes vermelhas, tudo isso acompanhado por deliciosas caipirinhas, cervejas geladíssimas e um atendimento personalizado. Restaurant / Bar located on the Island of Gigóia with a gorgeous view of the Lake of Barra. Specialized in Petiscos (Participant of the Contest Food of Buteco), seafood and red meat, all accompanied by delicious caipirinhas, cold beers and a personalized service.
O Poderoso Buteco
Restaurante/Bar situado na Ilha da Gigóia com uma linda vista da lagoa da Barra. Especializado em Petiscos (Participante do Concurso Comida di Buteco), frutos do mar e carnes vermelhas, tudo isso acompanhado por deliciosas caipirinhas, cervejas geladíssimas e um atendimento personalizado. Restaurant / Bar located on the Island of Gigóia with a gorgeous view of the Lake of Barra. Specialized in Petiscos (Participant of the Contest Food of Buteco), seafood and red meat, all accompanied by delicious caipirinhas, cold beers and a personalized service.
A quiet family-friendly restaurant with a deck by the river, serving starters, salads & hot dishes. Um tranquilo restaurante familiar com um deck à beira do rio, que serve entradas, saladas e pratos quentes.
Nautika Restaurante
A quiet family-friendly restaurant with a deck by the river, serving starters, salads & hot dishes. Um tranquilo restaurante familiar com um deck à beira do rio, que serve entradas, saladas e pratos quentes.
Calm place, well located, good food and the individual dish with affordable price. Worth the lunch for two or even a family! Lugar calmo, bem localizado, boa comida e o prato individual com preço acessível. Vale o almoço para dois ou até mesmo uma família!
La Garza Restaurante
7a Alameda Dalton Barreto
Calm place, well located, good food and the individual dish with affordable price. Worth the lunch for two or even a family! Lugar calmo, bem localizado, boa comida e o prato individual com preço acessível. Vale o almoço para dois ou até mesmo uma família!
O Marius Degustare foi citado no best seller "1000 Lugares Para Se Conhecer Antes de Morrer". Há mais de meio século servindo com excelência, encantando e promovendo momentos de alegria, descontração e satisfação. O restaurante oferece um ambiente único, inteiramente decorado com elementos náuticos, antiguidades e materiais inusitados originários de fazendas centenárias. A comida é alta qualidade e provenientes de práticas ambientais sustentáveis, com destaque para os produtos orgânicos. Marius Degustare was quoted in the bestseller "1000 Places to See Before Die". For more than half a century serving with excellence, enchanting and promoting moments of joy, relaxation and satisfaction.
156 personas locales recomiendan
Restaurante Marius Degustare
290 Av. Atlântica
156 personas locales recomiendan
O Marius Degustare foi citado no best seller "1000 Lugares Para Se Conhecer Antes de Morrer". Há mais de meio século servindo com excelência, encantando e promovendo momentos de alegria, descontração e satisfação. O restaurante oferece um ambiente único, inteiramente decorado com elementos náuticos, antiguidades e materiais inusitados originários de fazendas centenárias. A comida é alta qualidade e provenientes de práticas ambientais sustentáveis, com destaque para os produtos orgânicos. Marius Degustare was quoted in the bestseller "1000 Places to See Before Die". For more than half a century serving with excellence, enchanting and promoting moments of joy, relaxation and satisfaction.
Maravilhoso restaurante de peixes, moquecas e frutos do mar!!! Wonderful fish restaurant, moquecas and seafood !!!
65 personas locales recomiendan
Nomangue
122 Estr. Cel. Pedro Corrêa
65 personas locales recomiendan
Maravilhoso restaurante de peixes, moquecas e frutos do mar!!! Wonderful fish restaurant, moquecas and seafood !!!
Maravilhoso restaurante de peixes, moquecas e frutos do mar!!! (Apenas duas quadras do apartamento). Wonderful fish restaurant, moquecas and seafood !!! (Just two blocks from the apartment)
31 personas locales recomiendan
Nomangue Caiçara
25 R. Sá Ferreira
31 personas locales recomiendan
Maravilhoso restaurante de peixes, moquecas e frutos do mar!!! (Apenas duas quadras do apartamento). Wonderful fish restaurant, moquecas and seafood !!! (Just two blocks from the apartment)

Drinks & Nightlife

Great drinks! Cozy place! A very Carioca atmosphere.
42 personas locales recomiendan
Manoel & Juaquim
3806 Av. Atlântica
42 personas locales recomiendan
Great drinks! Cozy place! A very Carioca atmosphere.
Good drinks, good food and snacks.
263 personas locales recomiendan
Bar Astor
110 Av. Vieira Souto
263 personas locales recomiendan
Good drinks, good food and snacks.
Great spot by the Lake to enjoy drinks, food, live music, relax and have fun
193 personas locales recomiendan
Palaphita
S/N Av. Epitácio Pessoa
193 personas locales recomiendan
Great spot by the Lake to enjoy drinks, food, live music, relax and have fun
Beer, drinks, snacks and meals, easy going relaxed crowd.
1062 personas locales recomiendan
Boteco Belmonte
242 R. Domingos Ferreira
1062 personas locales recomiendan
Beer, drinks, snacks and meals, easy going relaxed crowd.
This is a hidden little bar and cultural gem at the top of the favela of Babilônia, one of the safest favelas of Rio, located alongside the Morro do Leme viewpoint. It offers breath-taking views of the stretch of beach from Leme all the way to Copacabana. The bar offers delicious pizzas and Belgian fries for snacking on whilst admiring the view. You can choose from a variety of national and imported beers, along with cocktails and natural juices, including their famous açai, a traditional Brazilian mix made from berries from the Amazon. The bar also has its own resident DJ; DJ Angola who is popular with the inhabitants of the favela.
7 personas locales recomiendan
Restaurant Estrelas da Babilonia
7 personas locales recomiendan
This is a hidden little bar and cultural gem at the top of the favela of Babilônia, one of the safest favelas of Rio, located alongside the Morro do Leme viewpoint. It offers breath-taking views of the stretch of beach from Leme all the way to Copacabana. The bar offers delicious pizzas and Belgian fries for snacking on whilst admiring the view. You can choose from a variety of national and imported beers, along with cocktails and natural juices, including their famous açai, a traditional Brazilian mix made from berries from the Amazon. The bar also has its own resident DJ; DJ Angola who is popular with the inhabitants of the favela.
Bars, Drinks, Food, Elegant shops... Garcia d'Avila st connects the lake and the beach and belongs to the Quadrilátero do Charme (The Charming 4 streets of Ipanema). Fashion, Gastronomy, Decoration, Jewelry etc... Uma das ruas do elegante Quadrilátero do Charme de Ipanema... Moda, gastronomia, decoração, joalheria, beleza e hotelaria, estabelecidos na região que tem o mais elegante comércio de rua do Rio de Janeiro.
27 personas locales recomiendan
Rua Garcia d'Avila
Rua Garcia d'Avila
27 personas locales recomiendan
Bars, Drinks, Food, Elegant shops... Garcia d'Avila st connects the lake and the beach and belongs to the Quadrilátero do Charme (The Charming 4 streets of Ipanema). Fashion, Gastronomy, Decoration, Jewelry etc... Uma das ruas do elegante Quadrilátero do Charme de Ipanema... Moda, gastronomia, decoração, joalheria, beleza e hotelaria, estabelecidos na região que tem o mais elegante comércio de rua do Rio de Janeiro.
Vibrant, bohemian Lapa is renowned for its traditional bars, live music clubs, dance halls and the open-air samba jams held beneath the Roman-style Arcos da Lapa aqueduct. Another nightlife hub is the area around the Escadaria Selarón, an iconic stairway adorned with a mosaic of hand-painted tiles. By day, design enthusiasts browse the vintage and antiques stores on Rua do Lavradio and Rua do Senado. A vibrante e boêmia Lapa é famosa por seus bares tradicionais, clubes de música ao vivo, salões de dança e sambas ao ar livre realizadas sob o aqueduto dos Arcos da Lapa, em estilo romano. Outro centro da vida noturna é a área ao redor da Escadaria Selarón, uma escadaria icônica adornada com um
876 personas locales recomiendan
Lapa
876 personas locales recomiendan
Vibrant, bohemian Lapa is renowned for its traditional bars, live music clubs, dance halls and the open-air samba jams held beneath the Roman-style Arcos da Lapa aqueduct. Another nightlife hub is the area around the Escadaria Selarón, an iconic stairway adorned with a mosaic of hand-painted tiles. By day, design enthusiasts browse the vintage and antiques stores on Rua do Lavradio and Rua do Senado. A vibrante e boêmia Lapa é famosa por seus bares tradicionais, clubes de música ao vivo, salões de dança e sambas ao ar livre realizadas sob o aqueduto dos Arcos da Lapa, em estilo romano. Outro centro da vida noturna é a área ao redor da Escadaria Selarón, uma escadaria icônica adornada com um
Boêmia, bares, happy hour e Sports Bars. A região do Baixo Barra fica na rua Olegário Maciel. Gente bonita e descolada se reúne com os amigos para descontrair nos fins de semana, ou nas happy hours após um dia de trabalho. A rua fica lotada principalmente em dias de jogos ou lutas. Em época de carnaval, vários blocos tomam conta da área, todos com início na Avenida do Pepê. Bohemia, bars, happy hour and Sports Bars. The region of Baixo Barra is in Olegário Maciel street. Beautiful and fun people meet with friends to relax on the weekends, or in the happy hours after a day at work. The street is crowded mostly on days of games or fights. During the carnival season, several blocks take over!
289 personas locales recomiendan
Avenida Olegário Maciel
Avenida Olegário Maciel
289 personas locales recomiendan
Boêmia, bares, happy hour e Sports Bars. A região do Baixo Barra fica na rua Olegário Maciel. Gente bonita e descolada se reúne com os amigos para descontrair nos fins de semana, ou nas happy hours após um dia de trabalho. A rua fica lotada principalmente em dias de jogos ou lutas. Em época de carnaval, vários blocos tomam conta da área, todos com início na Avenida do Pepê. Bohemia, bars, happy hour and Sports Bars. The region of Baixo Barra is in Olegário Maciel street. Beautiful and fun people meet with friends to relax on the weekends, or in the happy hours after a day at work. The street is crowded mostly on days of games or fights. During the carnival season, several blocks take over!

Sightseeing

You can't miss the amazing sunsets behind the mountains 2 Irmãos from Pedra do Arpoador (where they used to harp whales in the XVII, XVIII centuries).
379 personas locales recomiendan
Piedra del Arpoador
s/n Avenida Francisco Bhering
379 personas locales recomiendan
You can't miss the amazing sunsets behind the mountains 2 Irmãos from Pedra do Arpoador (where they used to harp whales in the XVII, XVIII centuries).
This amazing lake right in the Middle of the South Zone of Rio it`s perfect for walking, jogging, rowing, biking etc.. Local people go to practice their sports and exercise. Plus it is surrounded by restaurants, and cozy kiosks by the water were you can sip great drinks, amazing scenery and live music! More than just a lake, Rio's Lagoa serves as a sports venue, fishing hub, exercise route and important geographical point around which the city sprawls. Plus it is breathtakingly beautiful. Surrounded by mountains and circled by some of the most expensive real estate you will find outside of Leblon
1379 personas locales recomiendan
Lagoa Rodrigo de Freitas
1379 personas locales recomiendan
This amazing lake right in the Middle of the South Zone of Rio it`s perfect for walking, jogging, rowing, biking etc.. Local people go to practice their sports and exercise. Plus it is surrounded by restaurants, and cozy kiosks by the water were you can sip great drinks, amazing scenery and live music! More than just a lake, Rio's Lagoa serves as a sports venue, fishing hub, exercise route and important geographical point around which the city sprawls. Plus it is breathtakingly beautiful. Surrounded by mountains and circled by some of the most expensive real estate you will find outside of Leblon
Magestic gorgeous views of the city on the top of Sugar Loaf Mountain surrounded by Mata Atlântica! You cannot miss this!! Majestosas vistas deslumbrantes da cidade no topo do Pão de Açúcar, cercado por Mata Atlântica! Você não pode perder isso !!
2563 personas locales recomiendan
Pão de Açúcar
2563 personas locales recomiendan
Magestic gorgeous views of the city on the top of Sugar Loaf Mountain surrounded by Mata Atlântica! You cannot miss this!! Majestosas vistas deslumbrantes da cidade no topo do Pão de Açúcar, cercado por Mata Atlântica! Você não pode perder isso !!
World famous Most Iconic place of Rio, the big Christ Statue on the top of a 780 high top mountain with a 360 breathtaking view of all Rio and Neighboring city Niterói ... That's the top of must dos in Rio! You cant miss! Mundialmente famosa e mais icônica do Rio, a grande estátua de Cristo no topo de uma montanha de 780 m de altura com uma vista deslumbrante de todo o Rio e da cidade vizinha de Niterói ... Esse é o topo do must dos no Rio! Você não pode perder!
418 personas locales recomiendan
Corcovado
418 personas locales recomiendan
World famous Most Iconic place of Rio, the big Christ Statue on the top of a 780 high top mountain with a 360 breathtaking view of all Rio and Neighboring city Niterói ... That's the top of must dos in Rio! You cant miss! Mundialmente famosa e mais icônica do Rio, a grande estátua de Cristo no topo de uma montanha de 780 m de altura com uma vista deslumbrante de todo o Rio e da cidade vizinha de Niterói ... Esse é o topo do must dos no Rio! Você não pode perder!

Entertainment & Activities

UNFORGETTABLE !! Hang gliding over Rio de Janeiro is a very special experience. You will have the unique sensation of flying like a bird, with a light breeze of tropical air in your face and surrounded by the beautiful mountains and beaches of Rio de Janeiro. São Conrado is the neighborhood where the beauty of nature is strongly present. This is where the mountains meet the Atlantic Ocean. The Tijuca national park, the largest urban forest in the world, englobes the area. The mountains that surround the area are part of the C section of the Tijuca National Forest and are called Pedra da Gávea, Pedra Bonita, Cochrane and the two brother peaks.
296 personas locales recomiendan
Pedra Bonita
296 personas locales recomiendan
UNFORGETTABLE !! Hang gliding over Rio de Janeiro is a very special experience. You will have the unique sensation of flying like a bird, with a light breeze of tropical air in your face and surrounded by the beautiful mountains and beaches of Rio de Janeiro. São Conrado is the neighborhood where the beauty of nature is strongly present. This is where the mountains meet the Atlantic Ocean. The Tijuca national park, the largest urban forest in the world, englobes the area. The mountains that surround the area are part of the C section of the Tijuca National Forest and are called Pedra da Gávea, Pedra Bonita, Cochrane and the two brother peaks.
Com 26 mil m² de área construída e 4,5 milhões de litros de água, o AquaRio é o maior Aquário Marinho da América do Sul e terá até 8 mil animais de 350 espécies diferentes em exposição. Diversas atrações inéditas, recintos e tanques grandiosos e toda a infraestrutura necessária proporcionarão um entretenimento educativo e prazeroso ao público. With 26,000 square meters of built area and 4.5 million liters of water, AquaRio is the largest marine aquarium in South America and will have up to 8,000 animals from 350 different species on display. Lots of unprecedented attractions, grandiose enclosures and tanks, and all the necessary infrastructure will provide educational entertainment.
333 personas locales recomiendan
Acuario Marino de Río de Janeiro
s/n Via Binário do Porto
333 personas locales recomiendan
Com 26 mil m² de área construída e 4,5 milhões de litros de água, o AquaRio é o maior Aquário Marinho da América do Sul e terá até 8 mil animais de 350 espécies diferentes em exposição. Diversas atrações inéditas, recintos e tanques grandiosos e toda a infraestrutura necessária proporcionarão um entretenimento educativo e prazeroso ao público. With 26,000 square meters of built area and 4.5 million liters of water, AquaRio is the largest marine aquarium in South America and will have up to 8,000 animals from 350 different species on display. Lots of unprecedented attractions, grandiose enclosures and tanks, and all the necessary infrastructure will provide educational entertainment.

Parks & Nature

Beautiful small park by the Dois Irmãos hills (Two Brothers hills) with fantastic views of Lagoa (the lake) and Leblon and Ipanema beaches. Perfect for short walks and enjoying the views ;)
51 personas locales recomiendan
Acantilado Dos Hermanos - Parque Natural Municipal
Rua Aperana
51 personas locales recomiendan
Beautiful small park by the Dois Irmãos hills (Two Brothers hills) with fantastic views of Lagoa (the lake) and Leblon and Ipanema beaches. Perfect for short walks and enjoying the views ;)
The most famous and popular Beach in Barra neighborhood. Very relaxing and friendly atmosphere, off the touristic places in Rio where you can taste more of real local live style, beautiful people, Kite surfing coloring the sky, great drinks and food on the beach! Best on sunny Saturdays and Sundays!
33 personas locales recomiendan
Playa de Pepê
s/n Av. do Pepê
33 personas locales recomiendan
The most famous and popular Beach in Barra neighborhood. Very relaxing and friendly atmosphere, off the touristic places in Rio where you can taste more of real local live style, beautiful people, Kite surfing coloring the sky, great drinks and food on the beach! Best on sunny Saturdays and Sundays!
O Parque Olímpico do Rio virou uma área de lazer, numa das regiões mais modernas da cidade! Tranquilidade, segurança e belas paisagens. Ótimo lugar para as crianças brincarem, andar de bicicleta, fazer piquenique, ou simplesmente relaxar. Atual local do famoso Rock in Rio! Fácil acesso pelo Metrô / BRT. The Rio Olympic Park has become a leisure area located in one of the most modern neighborhoods of Rio. Tranquility, security and beautiful scenery. Great place for kids to play, ride a bike, picnic, or just relax. Current location of the famous Rock in Rio Festival! Easy access by Subway / BRT (Rapid Bus).
202 personas locales recomiendan
Parque Olímpico de Barra
3401 Av. Embaixador Abelardo Bueno
202 personas locales recomiendan
O Parque Olímpico do Rio virou uma área de lazer, numa das regiões mais modernas da cidade! Tranquilidade, segurança e belas paisagens. Ótimo lugar para as crianças brincarem, andar de bicicleta, fazer piquenique, ou simplesmente relaxar. Atual local do famoso Rock in Rio! Fácil acesso pelo Metrô / BRT. The Rio Olympic Park has become a leisure area located in one of the most modern neighborhoods of Rio. Tranquility, security and beautiful scenery. Great place for kids to play, ride a bike, picnic, or just relax. Current location of the famous Rock in Rio Festival! Easy access by Subway / BRT (Rapid Bus).
Prainha é um dos points favoritos dos surfistas no Rio. Localizado dentro da reserva florestal de Grumari, cercada de Mata Atlântica, o cenário é deslumbrante. Frequentada por muita gente bonita e esportistas em geral, vale passar um dia de relax por lá. Saindo do bairro do Recreio, o caminho de carro é espetacular! Prainha is one of the favorite points of surfers in Rio. Located inside the forest reserve of Grumari, surrounded by Atlantic Forest, the scenery is breathtaking. Frequented by many beautiful people and sportsmen in general, it is worth spending a day of relaxation there. Leaving the Recreio neighborhood, the drive is spectacular!
522 personas locales recomiendan
Playa de Prainha
522 personas locales recomiendan
Prainha é um dos points favoritos dos surfistas no Rio. Localizado dentro da reserva florestal de Grumari, cercada de Mata Atlântica, o cenário é deslumbrante. Frequentada por muita gente bonita e esportistas em geral, vale passar um dia de relax por lá. Saindo do bairro do Recreio, o caminho de carro é espetacular! Prainha is one of the favorite points of surfers in Rio. Located inside the forest reserve of Grumari, surrounded by Atlantic Forest, the scenery is breathtaking. Frequented by many beautiful people and sportsmen in general, it is worth spending a day of relaxation there. Leaving the Recreio neighborhood, the drive is spectacular!

Shopping

Cozy and very elegant mall were you can have great coffee free wifi, and great brands right at the Jardim de Alah METRO STATION.
916 personas locales recomiendan
Shopping Leblon
290 Av. Afrânio de Melo Franco
916 personas locales recomiendan
Cozy and very elegant mall were you can have great coffee free wifi, and great brands right at the Jardim de Alah METRO STATION.
Shopping com as lojas mais caras do Rio! Única Apple Store da cidade, cinemas de alta qualidade, e um terraço no topo com belas vistas da Lagoa e montanhas, onde vc pode tomar um drink e relaxar em grande estilo. Elegant Mall with the most expensive stores in Rio! The city's only Apple Store, high quality movie theaters, and a rooftop terrace with beautiful views of the Lagoon and mountains, where you can have a drink and relax in great style.
198 personas locales recomiendan
VillageMall
3900 Av. das Américas
198 personas locales recomiendan
Shopping com as lojas mais caras do Rio! Única Apple Store da cidade, cinemas de alta qualidade, e um terraço no topo com belas vistas da Lagoa e montanhas, onde vc pode tomar um drink e relaxar em grande estilo. Elegant Mall with the most expensive stores in Rio! The city's only Apple Store, high quality movie theaters, and a rooftop terrace with beautiful views of the Lagoon and mountains, where you can have a drink and relax in great style.
Um dos maiores Shoppings do mundo! Mais de 1.2 km de área, mais de 700 lojas, duas praças de alimentação e um Boulevard Gourmet, boliche, Hotzone para diversões eletrônicas, New York City Center um dos maiores complexos de cinemas do Rio. Fácil acesso por Metrô / BRT na porta! One of the biggest Malls in the world! Over 1.2 km of area, more than 700 stores, two food courts and a Gourmet Boulevard, bowling alley, Hotzone for electronic amusement, New York City Center one of the largest movie complexes in Rio. Easy access by Metro / BRT at the door!
901 personas locales recomiendan
Barra Shopping
4666 Av. das Américas
901 personas locales recomiendan
Um dos maiores Shoppings do mundo! Mais de 1.2 km de área, mais de 700 lojas, duas praças de alimentação e um Boulevard Gourmet, boliche, Hotzone para diversões eletrônicas, New York City Center um dos maiores complexos de cinemas do Rio. Fácil acesso por Metrô / BRT na porta! One of the biggest Malls in the world! Over 1.2 km of area, more than 700 stores, two food courts and a Gourmet Boulevard, bowling alley, Hotzone for electronic amusement, New York City Center one of the largest movie complexes in Rio. Easy access by Metro / BRT at the door!
O Shopping Metropolitano Barra integra-se naturalmente à cidade, num espaço onde o urbano e a natureza convivem harmoniosamente. Em 2016, o Shopping Metropolitano Barra ganhou dois prêmios ouro. Um pelo ICSC – International Council of Shopping Center – na categoria Projeto e Desenvolvimento e outro pela Abrasce, na categoria Novos Empreendimentos. Shopping Metropolitano Barra naturally integrates with the city, in a space where the urban and the nature coexist harmoniously. In 2016, Shopping Metropolitano Barra won two gold awards. One by the ICSC - International Council of Shopping Center - in the category of Design and Development and another by Abrasce, in the category New Developments.
387 personas locales recomiendan
Shopping Metropolitano
1300 Av. Embaixador Abelardo Bueno
387 personas locales recomiendan
O Shopping Metropolitano Barra integra-se naturalmente à cidade, num espaço onde o urbano e a natureza convivem harmoniosamente. Em 2016, o Shopping Metropolitano Barra ganhou dois prêmios ouro. Um pelo ICSC – International Council of Shopping Center – na categoria Projeto e Desenvolvimento e outro pela Abrasce, na categoria Novos Empreendimentos. Shopping Metropolitano Barra naturally integrates with the city, in a space where the urban and the nature coexist harmoniously. In 2016, Shopping Metropolitano Barra won two gold awards. One by the ICSC - International Council of Shopping Center - in the category of Design and Development and another by Abrasce, in the category New Developments.

Arts & Culture

Charmosíssimo espaço cultural em frente à praia de Ipanema, com bar, teatros, cinemas, galerias de arte. Programa ideal para fins de tarde e noites! Very charming cultural space in front of Ipanema beach, with bar, theaters, cinemas, art galleries. Ideal program for late afternoon and evening!
175 personas locales recomiendan
Centro Cultural Laura Alvim
176 Av. Vieira Souto
175 personas locales recomiendan
Charmosíssimo espaço cultural em frente à praia de Ipanema, com bar, teatros, cinemas, galerias de arte. Programa ideal para fins de tarde e noites! Very charming cultural space in front of Ipanema beach, with bar, theaters, cinemas, art galleries. Ideal program for late afternoon and evening!
O Museu do Amanhã é um museu de ciências na cidade do Rio de Janeiro. Foi projetado pelo arquiteto neofuturista espanhol Santiago Calatrava e construído ao lado da orla do Pier Mauá. Ótimo passeio pela região dos Museus, vistas espetaculares da Baia de Guanabara e Centro do Rio. Você pode caminhar ou usar o VLT. The Museum of Tomorrow is a science museum in the city of Rio de Janeiro. It was designed by Spanish neofuturistic architect Santiago Calatrava, and built next to the waterfront at Pier Maua. Great tour of the region of the Museums, with great views of the Guanabara Bay and Downtown Rio, where you can walk or use the VLT Tram.
1571 personas locales recomiendan
Museo del Mañana
1 Praça Mauá
1571 personas locales recomiendan
O Museu do Amanhã é um museu de ciências na cidade do Rio de Janeiro. Foi projetado pelo arquiteto neofuturista espanhol Santiago Calatrava e construído ao lado da orla do Pier Mauá. Ótimo passeio pela região dos Museus, vistas espetaculares da Baia de Guanabara e Centro do Rio. Você pode caminhar ou usar o VLT. The Museum of Tomorrow is a science museum in the city of Rio de Janeiro. It was designed by Spanish neofuturistic architect Santiago Calatrava, and built next to the waterfront at Pier Maua. Great tour of the region of the Museums, with great views of the Guanabara Bay and Downtown Rio, where you can walk or use the VLT Tram.
O Museu de Arte do Rio promove uma leitura transversal da história da cidade, seu tecido social, sua vida simbólica, conflitos, contradições, desafios e expectativas sociais. Suas exposições unem dimensões históricas e contemporâneas da arte por meio de mostras de longa e curta duração, de âmbito nacional e internacional. Domingos entrada gratuita. The Rio Art Museum promotes a transversal reading of the city's history, its social fabric, its symbolic life, conflicts, contradictions, challenges and social expectations. Its exhibits combine historical and contemporary dimensions of art by means of long and short shows, nationally and internationally. Sundays free admission.
563 personas locales recomiendan
Museo de Arte de Río - MAR
5 Praça Mauá
563 personas locales recomiendan
O Museu de Arte do Rio promove uma leitura transversal da história da cidade, seu tecido social, sua vida simbólica, conflitos, contradições, desafios e expectativas sociais. Suas exposições unem dimensões históricas e contemporâneas da arte por meio de mostras de longa e curta duração, de âmbito nacional e internacional. Domingos entrada gratuita. The Rio Art Museum promotes a transversal reading of the city's history, its social fabric, its symbolic life, conflicts, contradictions, challenges and social expectations. Its exhibits combine historical and contemporary dimensions of art by means of long and short shows, nationally and internationally. Sundays free admission.
A Cidade das Artes inaugurou um novo tempo na vida cultural do Rio. O prédio escultural erguido a dez metros do chão, no coração da Barra, abriga um dos mais importantes, completos e belíssimos espaços para a representação das artes. Música, teatro, dança, artes plásticas, e outras manifestações artísticas brasileiras e de todos os povos. Fácil acesso direto por Metrô / BRT. The City of Arts inaugurated a new era in the cultural life of Rio. The sculptural building erected ten meters from the ground, in the heart of Barra, houses one of the most important, complete and beautiful spaces for the representation of the arts. Music, theater, dance, plastic arts, etc. http://cidadedasartes.rio
288 personas locales recomiendan
Ciudad de las Artes
5300 Av. das Américas
288 personas locales recomiendan
A Cidade das Artes inaugurou um novo tempo na vida cultural do Rio. O prédio escultural erguido a dez metros do chão, no coração da Barra, abriga um dos mais importantes, completos e belíssimos espaços para a representação das artes. Música, teatro, dança, artes plásticas, e outras manifestações artísticas brasileiras e de todos os povos. Fácil acesso direto por Metrô / BRT. The City of Arts inaugurated a new era in the cultural life of Rio. The sculptural building erected ten meters from the ground, in the heart of Barra, houses one of the most important, complete and beautiful spaces for the representation of the arts. Music, theater, dance, plastic arts, etc. http://cidadedasartes.rio